Cooper, James Fenimore

[Literature, travel, 1841] Mercedes van Castilië. Een verhaal uit de dagen van Columbus. Vertaald uit het Engels. Amsterdam, P.N. van Kampen, 1841. [3 delen]

Cardboard binding, repaired. Small signs of damage and water stains. 8°: [vol. 1:] 8, 259 [1] pp.; [vol. 2:] [2] 261 [1] pp.; [vol. 3:] [2] 298 [2] pp.

Dutch translation of “Mercedes of Castile”, a historical novel on the discovery of America. The translation of this novel appeared no less than a year after the original text was first published in 1840. Parts 2 and 3 contain a shortlist of other titles by P.N. van Kampen (1 p.).

Lit.: Scheepers II, 488.

[NL] Castilie is een landstreek in Spanje en met Aragon historisch een van de beide koninkrijken waaruit Spanje opgebouwd is.

 

Vertaling van ‘Mercedes of Castile’ (1840), een historische roman over de ontdekking van Amerika. De Nederlandse vertaling volgde al een jaar later. De vertaler verontschuldigt zich dat hij het Spaanse Christobal Colon vervangen heeft door Christoffel Columbus. Het kon den vertaler niet van het hart, dezen naam, waaraan zich zoo vele grootsche denkbeelden verbonden, aldus voor het Hollandsche oor schier onverstaanbaar te maken. In de delen 2 en 3 is een titellijstje van Van Kampen opgenomen (1 p.). L0085

Incl. BTW  103,55

Excl. BTW  95,00

Artikelnummer: 7299 Categorieën: , , ,

Download Catalog

Extra informatie

Abebooks

Period Subject