Anoniem (vert.); August von Kotzebue
Theatre play 1798 | De verzoening, of De broedertwist, tooneelspel. Vertaald uit het Duits. Amsterdam, wed. J. Dóll, 1798, 166+(2) pp.
Kotzebue was aan het eind van de 18e en het begin van de 19e eeuw buitengewoon populair in Nederland. Zijn stukken garandeerden dan ook volle schouwburgzalen. Dat verklaart waarschijnlijk de verschijning van twee verschillende vertalingen van ‘De verzoening’ in hetzelfde jaar: behalve bij de wed. Dóll kwam het stuk ook uit bij de Haagse uitgever Leeuwestyn, in een vertaling van Dirk Onderwater.
SKU: 6787
€ 49,05 (€ 45,00 ex. btw)
In stock









![[MANUSCRIPT, THEATRE, MEERKERK, TONEEL] “Reglement der Tooneelvereeniging “Concordia”, opgericht 13-10-1905 te Meerkerk”, manuscript, 16 p.](https://arinevandersteur.nl/wp-content/uploads/WhatsApp-Image-2021-03-17-at-16.29.46-356x356.jpeg)
![[Original etching, ca 1850] GEZICHT van de NIEUWE SCHOUWBURG, tot Amsterdam, published before 1850, 1 p.](https://arinevandersteur.nl/wp-content/uploads/WhatsApp-Image-2022-10-10-at-5.32.15-PM-356x356.jpeg)
![[THEATRE, TONEEL, PALEIS VOOR VOLKSVLIJT] Programma Der Freischutz, Hoogduitsche opera van Rotterdam in Paleis voor Volksvlijt, 1887. Gedrukt.](https://arinevandersteur.nl/wp-content/uploads/WhatsApp-Image-2021-03-03-at-13.10.26-356x356.jpeg)
![[Antique etching, ca 1750] De Hel (Amsterdam Theater Decorations, series of 12 plates), published before 1750, 1 p.](https://arinevandersteur.nl/wp-content/uploads/WhatsApp-Image-2022-10-10-at-7.28.51-PM-356x356.jpeg)

